— Не увидишь, — не сказал — рявкнул Шисуи, как ни в чём ни бывало сплюнув кровь куда-то в сторону. — Ещё раз прошу простить, — произнёс он без толики сожаления, но исключительно ради соблюдения приличий, и склонил голову в коротком кивке в сторону Фугаку, с трудом подавив в себе желание скинуть его руку со своей груди грубым жестом.
Если до этого момента какое-то чувство стыда ещё жило на задворках его сознания, то после этой фразы оно улетучилось вовсе. Итачи не желает его видеть — что ж, чудесно, он не появится здесь больше никогда, верный своему слову. Чувствующий себя оскорблённым, уязвлённым, Шисуи ясно ощутил, как ощетинилась внутри него шипами гордость, не желавшая сносить подобного к себе отношения — и Шисуи поддался ей, позволив гневу захлестнуть себя и посчитав это правильным, справедливым.
Кровавое пятно проклятого глаза развеялось, уступив привычной черноте, одновременно с чем Учиха круто развернулся, намереваясь уйти прочь. Уйти так, чтобы не терпеть ничьего взгляда в спину: ни настороженного взгляда Фугаку, ни глаз десятков заинтересованных наблюдателей, сгрудившихся по другую сторону улицы или выглядывавших из-за забора. Стоило одной из его ног занестись вперёд для нового шага, как шиноби, сложив половину печати Тора, мгновенно исчез без следа, не оставив после себя даже дуновения ветра: Шуншин но Шисуи умел уходить мгновенно — и навсегда.
Он жил один в большом опустевшем доме, и одиночество это было до того ему уже привычно, что, в абсолютном молчании переступая его порог, он не испытывал ничего, кроме чувства удовлетворения. Здесь не осталось больше никого, кому он был когда-то что-то должен, здесь не осталось никого, кто мог бы спросить его, почему, проходя в комнату, он так резко дёрнул дверь, что выломал её крепление и чуть не развалил все доски с треском. Никто взволнованно не крикнет с кухни, не случилось ли чего, никто не потревожится из-за того, что шаги Шисуи окажутся вдруг непривычно громкими и тяжёлыми. И уж конечно, никого не станет волновать причина того, что вечно бодрый Учиха Шисуи пришёл внезапно в дурном расположении духа, закрывшись в своей комнате так, будто в этой абсолютной пустоте мог появиться кто-то, кто нарушит его уединение. А ещё — здесь не было вечно мельтешащей перед носом рожи Итачи, которая в полной мере заслуживала в этот вечер того смачного плевка, что был почему-то отправлен в сторону. Здесь его не было, нет, и уже никогда не будет.
Это ли не рай?
Смаковать собственную злость Шисуи мог здесь часами, не боясь того, что у кого-то вдруг возникнут ненужные вопросы. Но, верный привычке, он всё равно не позволял себе бешено разбрасывать те немногочисленные предметы мебели, что он оставил после смерти родителей, не позволял себе ломать утварь (тот случай с дверью — единственное исключение) и уж тем более бить стены. Всему этому он предпочёл простой, но действенный способ: достал из маленького шкафчика в соседней, когда-то служившей кабинетом его отцу, комнате бутылку саке и, пригубив её, лёг спать без лишних чувств и скребущих, словно мелом по доске, мыслей.
| _____________________________ | |
То, что говорили за его спиной, Шисуи мало интересовало: давно уже научившись относиться ко всему со снисходительным добродушием, он уже на следующее утро был бодр и весел. Словно не было никакого вечернего инцидента, и новый день из его жизни вновь пройдёт своим чередом.
Это и было так. Отчасти. Потому что так, как он провёл все последующие дни, Шисуи перестал жить много лет назад. После того как познакомился с Итачи. После того как этот мальчишка стал частью его жизни, частью, вырвать которую с корнем оказалось удивительно легко.
Оказалось. Или нет?
— Эй, Шисуи, — окликнул его один из проходящих мимо черноволосых юношей — одноклассников, с которыми Учиха в своё вместе заканчивал академию. — Слышал, вы с Итачи вчера сцепились прямо возле его дома. Это правда?
— Правда, — беззаботно ответил тот, с засунутыми в карманы руками стоя на своём крыльце и прислонившись боком к дверному косяку. — А что, об этом на всю деревню уже протрубили?
— Ещё бы! Уже ночью про это знала вся Коноха, а сейчас, наверное, и до Кумо донесли, — засмеялись с той стороны улицы.
— Если господину Райкаге интересно знать, как мы набили друг другу морды, я надеюсь, он не забудет отметить мой талант ломать людям коленные чашечки, — с самодовольным смешком ответил Шисуи, глядя куда-то в сторону. — Если Итачи не будет сегодня ходить с ногами наоборот, считайте, что сам Рикудо Саннин посетил его среди ночи и исцелил своей божественной силой.
Послышался одобрительный смех, но Шисуи, скосив глаза на других Учих, ответил на это только короткой улыбкой. Им всем было смешно и весело, когда рушились союзы, устрашающие их своей силой. Тандем Итачи и Шисуи — этот несокрушимый титан, что вот уже многие годы вопреки злопыхателям крепко стоявший на ногах — рухнул, и теперь падальщики, заливисто гогоча, слетелись на труп, чтобы вдоволь насладиться свежим мясом с его костей.
Давно уже отвык Шисуи от этого чувства. Впрочем, ему это было не впервой: теперь оставалось только научиться жить, как раньше.
— Увидимся на полигоне, — крикнул он, сойдя со ступенек. На той стороне на мгновение воцарилось недоумённое молчание.
— Ты… Пойдёшь тренироваться вместе с нами?
— Ну, да, — Учиха невозмутимо обернулся, словно не понимая, в чём здесь неожиданность. Разумеется, никто не ждал его там, зная, что с давних пор Шисуи тренировался либо в одиночестве, либо с Итачи, и всегда на отдельном, самом дальнем и всегда пустующем полигоне. Но это было раньше. И этого больше не будет. — Надо же мне тренировать удар на ком-то новом, раз Итачи теперь не до этого.
Но «тренировать» — слишком громко сказано. Это не было тренировкой в привычном для Шисуи понимании: скорее бесстыдное и беспощадное избиение, в котором он, не привыкнув сдерживать удар, одной единственной контратакой отправлял оппонента в нокаут. И хотя соперников его никак нельзя было назвать слабаками, до уровня Итачи им всем было недостижимо далеко. Шисуи понял это в первую же секунду, когда кулак его с лёгкостью сломал — не обошёл, а сломал одним прямым и точным ударом, — блок одного из его ровесников, вписавшись тому точно в правую скулу, да так, что Учиха покатился по траве, не устояв на ногах.
И тренировки — только первое, но далеко не единственное из огромного списка дел, в которых Шисуи остро ощущал нехватку своего старого друга. Все, кто окружали его сейчас, были не то, что не равны ему по силе: они во всём давно стали ему чужими, далёкими, отторжёнными. Он знал это и чувствовал очень остро даже несмотря на то, что, благодаря природной харизме, с лёгкостью сходился со всеми и вновь влился в старую компанию. Он шутил и смеялся с ними, прогуливался вечерами, ходил на тренировки и даже помогал в освоении новых техник, но всё это казалось ему настолько пустым, серым и бессмысленным, что, привычно улыбаясь всем вокруг, в голове своей он рассыпался проклятьями.
Но ему, по крайней мере, хватало смелости и честности на то, чтобы признаться самому себе: он не начал жить прежней жизнью, не зная бед и забот; всё, что он делал — это пытался заменить отсутствие Итачи, заменить дыру, оставшуюся после ухода лучшего друга, горой ваты, наполнявшей пропасть объёмом, но не содержимым. Пытался научиться жить заново, из-за вздыбившейся яростной кошкой гордости даже не задумываясь о возможности примирения.
До поры до времени.
Шисуи не знал, что нашло на него тогда, но, проходя по коридору резиденции Хокаге и встретившись случайно с Итачи, первое, что он сделал — это активировал свой шаринган, наградив бывшего товарища самой ядовитой усмешкой, на которую только был способен. Словно время отмоталось для него на две недели назад, и он снова оказался лицом к лицу с Итачи, ведомый только одним — нестерпимым желанием до хруста в челюсти вмазать ему по лицу. Но бешеное, накатившее приливной волной наваждение схлынуло практически мгновенно, стоило им пройти мимо, и тогда Шисуи, не помня самого себя, завернул за угол и замер в оцепенении, задавая себе только один вопрос.
«Что со мной произошло?» Какой взбешённый дух завладел его разумом, что он, такой извечно добродушный, дружелюбный, обозлился на кого-то настолько, что затаил глухую обиду не на час, не на день, не на два, а на многие недели? Ответ, впрочем, был прост, и он знал его сам: гордыня.
То, что они оба презирали, то, чему Шисуи сам противился всю свою жизнь и с чем, кажется, боролся успешнее многих, — гордыня настолько крепко вцепилась в его мозг своими когтями, что он ещё спустя неделю с лишним не поддавался на уговоры собственной совести. Только с наступлением четвёртой недели после скандально объявленной ими холодной войны, Шисуи ясно понял, что должен, обязан хотя бы попытаться исправить то, что натворил. Да что уж там, он даже был готов взять всю вину на себя — в конце концов, он был старше, а значит, должен был быть мудрее.
Но мудрость его, равно как и красноречие, иссякли без следа, когда дело дошло до попыток записать роящиеся в голове мысли и превратить их в стройное, понятное, чёткое и искреннее извинение. В ход шло всё: томительные воспоминания о том, какие слова он говорил, когда извинялся за какой-то проступок перед матерью, как извинялись друг перед другом его друзья, как объяснялись друг с другом герои тех любовных книжонок, которые он когда-то на спор прочитал все за один день, как горланил серенады его сосед, когда извинялся перед своей любимой под её окном — вариант, конечно, эффектный, но, даже если Итачи его оценит, на порог Шисуи больше никогда не пустят уже его родители.
В конце концов весь опыт прошлых лет, скопившийся в голове Шисуи и крепко скреплённый в какую-то ядрёную смесь парой рюмок саке, превратился в аккуратно выведенное на чистом листе бумаги:
«Итачи. Думаю, мне следовало сделать это давно, но ты же знаешь: временами я такой…»
Череда из слов «баран», «придурок», «тормоз», «идиот» была безжалостно перечёркнута, но когда вариант уже, казалось, был найден — «баран», как оказалось, умещал в себе все три последующих определения, — неосторожно дёрнув рукой, Шисуи толкнул стоящую рядом початую бутылку саке, и та упала, залив чистую часть бумаги, а вместе с ней и то самое последнее слово, размыв его и сделав неузнаваемым.
— Дьявол! — выкрикнул Шисуи, вскочив со стула и резким взмахом сбив упавшую бутылку со стола так, что она влетела в стену и разбилась вдребезги.
С грохотом упавший на пол стул едва не отправился в стену следом за бутылкой, но, сдержав всколыхнувшуюся внутри него злость, Шисуи вышел из комнаты и в очередной раз отправился к себе спать, оставив дверь кабинета открытой.
Письмо так и осталось недописанным, бутылка разбитой, а стул — поваленным на спинку. Всё осталось таким же разгромленным, как и прежде, равно как и их с Итачи дружба, но всё это Шисуи выкинул из своей головы, стоило ему покинуть дом. Ни эту проклятую облитую саке бумагу, ни эти осколки, ни треклятый стул, ни Итачи, — ничего из этого он всё равно не увидит как минимум ещё несколько дней, а значит, нечего было об этом думать. Эмоции только мешают шиноби, когда речь заходит о настоящей работе — Шисуи знал это лучше прочих. А потому никто из его отряда не заметил изменений в привычном поведении их капитана, когда, окинув взглядом свой отряд, он развернулся в сторону открытых ворот и скомандовал:
— Выдвигаемся.